《世说新语》“三十六”门中专列“俭啬”一门,可以说是吝啬鬼的专传。“俭”“啬”在此为同义词,都有悭吝、小气的意思。《世说新语》“俭啬”门的九则小故事,塑造了六个各具特色的鲜明人物。本篇共9则。
原文
译文
注释
和峤性至俭,家有好李,王武子求之,与不过数十。王武子因其上直,率将少年能食之者,持斧诣园,饱共啖毕,伐之,送一车枝与和公。问曰:“何如君李?”和既得,唯笑而已。
和峤生性非常吝啬,家里有种很好的李树,王济问他求些李子,和峤只给了不过几十个。王济趁他去值班,带着一班能吃的小伙子,拿着斧子到果园里去,众人一起尽情地饱食之后,还把李树砍掉了,给和峤送去一车树枝,并且问道:“比你们家的李子树如何?”和峤收下了树枝,只能笑笑。
①王武子:王济,字武子,是和峤的妻舅。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-06-16
王戎俭吝,其从子婚,与一单衣,后更责之。
王戎节俭吝啬,他的侄子结婚,他只送了一件单衣,之后又要回去了。
①从子:侄儿。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-08-22
司徒王戎,既贵且富,区宅、僮牧、膏田、水碓之属,洛下无比。契疏鞅掌,每与夫人烛下散筹算计。
司徒王戎,既是权贵又是富户,所拥有的房屋、仆人、良田、水碓等,在洛阳城中无人可比。家里契约账簿很多,他常常和妻子在烛光下摆开筹码来核算。
①膏田:肥沃的田地。
②水碓:利用水来舂米的设备。
③契疏:契约、账簿。鞅掌:繁多,烦劳。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2023-12-07
王戎有好李,卖之,恐人得其种,恒钻其核。
王戎家有良种李子,卖时怕别人得到他家的良种,总是先把核钻破去掉。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-06-16
王戎女适裴,贷钱数万。女归,戎色不说,女遽还钱,乃释然。
王戎的女儿嫁给裴时,曾向王戎借了几万钱。女儿后来回娘家,王戎的脸色很难看;女儿赶紧把钱还给他,王戎的脸色马上好看了。
①裴:指尚书仆射裴。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2024-08-23
卫江州在寻阳,有知旧人投之,都不料理,唯饷王不留行一斤。此人得饷,便命驾。李弘范闻之,曰:“家舅刻薄,乃复驱使草木。”
江州刺史卫展在寻阳当官时,有一个知交故友前来投奔他,他一点都不照顾,只是送了一斤“王不留行”过去。这人收到礼物后就走了。李充听到这件事,说:“我这个刻薄的舅父,竟然驱使药草来逐客。”
①卫江州:卫展(生卒年不详),字道舒,西晋末江州刺史。知旧:知己和旧友。料理:照顾,帮助。
②王不留行:中药名。
③弘范:应为弘度,即李充。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-06-16
王丞相俭节,帐下甘果盈溢不散。涉春烂败,都督白之,公令舍去,曰:“慎不可令大郎知!”
王导本性节俭,幕府中的甘甜果子堆得满出来了也不分给别人。到了春天就腐烂了,卫队长禀报王导,王导叫他扔掉,嘱咐说:“千万不要让大郎知道!”
①散:散发。
②大郎:父称长子为大郎,这里指王悦。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-06-16
苏峻之乱,庾太尉南奔见陶公,陶公雅相赏重。陶性俭吝,及食,啖薤,庾因留白。陶问:“用此何为?”庾云:“故可种。”于是大叹庾非唯风流,兼有治实。
苏峻之乱时,庾亮南逃去见陶侃,陶侃很欣赏他的风度雅量。陶侃本性吝啬,到吃饭的时候,庚亮顺手留下了薤菜的薤白。陶侃问他:“要这东西做什么?”庾亮说:“还可以种。”于是陶侃极力赞叹庾亮风度过人,同时有治国的实际才能。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-09-25
郗公大聚敛,有钱数千万,嘉宾意甚不同。常朝旦问讯,郗家法,子弟不坐,因倚语移时,遂及财货事。郗公曰:“汝正当欲得吾钱耳!”乃开库一日,令任意用。郗公始正谓损数百万许,嘉宾遂一日乞与亲友,周旋略尽。郗公闻之,惊怪不能已已。
郗愔大肆搜刮钱财,积攒了几千万钱,儿子郗超对此很不认同。有一天早上,郗超去问早安,按照郗家的家规,子侄辈不能在长辈面前坐下,郗超就站着说了很久的话,终于谈到钱财的事。郗愔说:“你就是想要我的钱嘛!”就把库房打开了一天,让他随意取用。郗愔本以为也就损失几百万,没想到郗超一天之内把钱都送给了亲友,差不多用光了。郗愔听说了,惊讶不已。
①嘉宾:郗超。
②不坐:不可以坐下。
③乞与:给予,送给。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-10-01
©2024 世说新语网闽ICP备2020022791号