本篇共14则。
原文
译文
注释
弹棋始自魏,宫内用妆奁戏。文帝于此戏特妙,用手巾角拂之,无不中。有客自云能,帝使为之。客著葛巾角,低头拂棋,妙逾于帝。
弹棋是从魏代开始出现,后宫内会用梳妆的镜匣来游戏。魏文帝曹丕对这种游戏特别精通,能用手巾角弹起棋子,没有弹不中的。有位客人自称也很擅长,文帝就叫他试一试。客人戴着葛布头巾,低着头拨动棋子,比文帝做得更巧妙。
①弹棋:一种赌输赢的棋类游戏。相传起源于西汉,感觉接近于现在的弹珠。
②葛巾:用葛布做的头巾。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-09-25
陵云台楼观精巧,先称平众木轻重,然后造构,乃无锱铢相负揭。台虽高峻,常随风摇动,而终无倾倒之理。魏明帝登台,惧其势危,别以大材扶持之,楼即颓坏。论者谓轻重力偏故也。
陵云台楼台精巧,建造之前先称过所有木材的轻重,使四面所用木材的重量相等,然后才筑台,因此没有误差。楼台虽然高峻,常随风摇摆,可是始终不会倒塌。魏明帝曹叡登上陵云台,害怕它危险,另外用大木头支撑着它,楼台随即就倒塌了。当时人们认为是重心偏向一边的缘故。
①陵云台:楼台名,在洛阳。
②负揭:上下出入。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-10-05
韦仲将能书。魏明帝起殿,欲安榜,使仲将登梯题之。既下,头鬓皓然。因敕儿孙勿复学书。
韦诞擅长书法。魏明帝曹叡建造宫殿,想挂匾额,就让他登上梯子去给匾额题字。他下来后,鬓发全白了。因此便命令子孙不许再学习书法。
①韦仲将:韦诞,字仲将。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-09-28
钟会是荀济北从舅,二人情好不协。荀有宝剑,可直百万,常在母钟夫人许。会善书,学荀手迹,作书与母取剑,仍窃去不还。荀勖知是钟而无由得也,思所以报之。后钟兄弟以千万起一宅,始成,甚精丽,未得移住。荀极善画,乃潜往画钟门堂,作太傅形象,衣冠状貌如平生。二钟入门,便大感恸,宅遂空废。
钟会是济北公荀勖的叔伯舅父,两人感情不好。荀勖有一把宝剑,能值百万钱,经常放在他母亲钟夫人那里。钟会擅长书法,模仿荀勖的字迹写了一封信给他母亲要取宝剑,就这样骗走了不再还回去。荀勖知道是钟会干的,却没办法拿回来,就想办法报复他。之后,钟家兄弟花费千万钱,造了一所新宅子,刚落成,非常精美,还没有搬进去住。荀勖擅长绘画,就偷偷地到这所新房子去,在门堂上画上太傅钟繇的画像,衣帽、相貌跟活着的时候一模一样。钟毓和钟会进门看见,就大为感伤哀痛,宅子就废弃不用了。
①荀济北:荀勖,晋武帝即位时,封为济北郡公,辞为济北侯。情好:感情。不协:不协调,不和睦。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-10-05
羊长和博学工书,能骑射,善围棋。诸羊后多知书,而射、奕余艺莫逮。
羊忱学识广博,擅长书法,能骑马射箭,长于下围棋。羊家后代很多懂书法的,可是射箭、下棋这些技能,却无人能比得上他。
①羊长和:羊忱。
②奕:同“弈”。下围棋。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-06-13
戴安道就范宣学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。戴乃画《南都赋图》,范看毕咨嗟,甚以为有益,始重画。
戴逵跟着范宣学习,有样学样,范宣读书,他也读书;范宣抄书,他也抄书。唯有喜欢绘画这一点,范宣认为没用,不应该为之费心劳神。戴安道就画了《南都赋图》,范宣看了,赞叹不已,认为很有好处,这才重视绘画。
①戴安道:戴逵。
②南都赋图:汉代张衡所作。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-09-29
谢太傅云:“顾长康画,有苍生来所无。”
谢安说:“顾恺之的画,是人类自古以来都没出现过的。”
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-10-02
戴安道中年画行像甚精妙。庾道季看之,语戴云:“神明太俗,由卿世情未尽。”戴云:“唯务光当免卿此语耳。”
戴逵中年时画行像,画得非常精妙。庾龢看了他的画,对他说:“神像太俗气,因为你的世俗气还没除尽。”戴逵说:“看来只有务光才能不被你这么说啊!”
①行像:是一种宗教仪式,即把佛像安置在装饰性的花车上,众人随其巡行瞻仰、膜拜。
②务光:《庄子·让王》记载其为传说中夏朝末年的隐士。商汤伐夏桀建立商朝后,想让位给务光,务光不但推辞不受,还因为觉得羞耻,而自沉于庐水。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-10-05
顾长康画裴叔则,颊上益三毛。人问其故,顾曰:“裴楷俊朗有识具,正此是其识具。”看画者寻之,定觉益三毛如有神明,殊胜未安时。
顾恺之给裴楷作画像,在画像的脸颊上多加了三根胡子。有人问他为什么,顾恺之说:“裴楷俊朗有才识,这正是在表现他的才识。”看画的人继续琢磨起画像,确实觉得增加了三根胡子才更有神韵,远远胜过还没有加上的时候。
①裴叔则:裴楷。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-10-13
王中郎以围棋是坐隐,支公以围棋为手谈。
王坦之认为下围棋是坐着隐居,支道林把下围棋看成是用手交谈。
①坐隐:围棋的别名,也叫作手谈。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-06-13
顾长康好写起人形。欲图殷荆州,殷曰:“我形恶,不烦耳。”顾曰:“明府正为眼尔。但明点童子,飞白拂其上,使如轻云之蔽日。”
顾恺之喜欢画人物写生。他想画荆州刺史殷仲堪,殷仲堪说:“我形象不好,你不要画了。”顾恺之说:“您只是在意眼睛罢了。只要明显地点出瞳仁,用飞白笔法拂过,就像轻云遮蔽了太阳一样就好了。”
①起:选。
②明府在这里是对殷仲堪的尊称。殷仲堪一只眼瞎了,所以不愿画像。
③童子:瞳子,瞳仁。飞白:中国画中一种枯笔露白的线条。
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-06-13
顾长康画谢幼舆在岩石里。人问其所以,顾曰:“谢云:‘一丘一壑,自谓过之。’此子宜置丘壑中。”
顾恺之画谢鲲,把他安置在山崖乱石中。有人问他为什么,顾恺之说:“谢鲲说过:‘在一山一水之间游乐,自以为超过庾亮。’这位先生就该被安置在山崖沟壑里。”
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-09-29
顾长康画人,或数年不点目精。人问其故,顾曰:“四体妍媸,本无关于妙处;传神写照,正在阿堵中。”
顾恺之画人像,有的画完几年都不点人物的眼睛。有人问他原因,顾恺之说:“形体的美丑,与人的神韵没有关系;画像是否传神,关键正是在这眼神里面。”
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-10-05
顾长康道画:“手挥五弦易,目送归鸿难。”
顾恺之谈论作画时说:“手挥五弦的动作容易画,目送归鸿的神态却很难画。”
>> 原文翻译及带拼音版朗读2022-09-25
©2024 世说新语网闽ICP备2020022791号