2022-12-21 09:30:31
pán般
[
xiān先
qín秦
]
shī诗
jīng经
wū於
huáng皇
shí时
zhōu周
,
zhì陟
qí其
gāo高
shān山
,
tuò嶞
shān山
qiáo乔
yuè岳
,
yǔn允
yóu犹
xī翕
hé河
。
pǔ敷
tiān天
zhī之
xià下
,
póu裒
shí时
zhī之
duì对
,
shí时
zhōu周
zhī之
mìng命
。
辉煌伟大此周朝,登上高峻之山峦。山岳狭长或巍峨,沇沋洽等诸河流。遍及天下一切处,众多神灵皆配祭,此是周朝之天命。
1、时:通“是”,后同。
2、嶞:山形狭长。
3、允犹翕河:允,通“沇”,古济水的上游。犹,通“沋”,渭河下游的一条支流。翕,通“洽”,郃水,在今陕西合阳。
4、敷:遍。
5、裒时之对:裒,众多。对,相配。
《般》这首诗,也有近现代学者认为是《大武》乐曲中的一章,此诗也是祭祀四方之神的一曲乐歌,如《毛诗序》所云:“巡守而祀四岳河海也”。
《般》全诗共一章七句,诗中对周朝王业予以了歌颂,还对天下高山大川的神明进行祭祷,以彰显周朝上承“天命”的正统地位。