首页 > 诗经 > 第50篇:定之方中

诗经第50篇:《定之方中》

2022-12-08 10:00:13

《诗经·国风·鄘风·定之方中》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第50首诗。《定之方中》全文共86字,是一首四言诗。

《诗经·国风·鄘风·定之方中》全文注音版

  • dìng

    zhī

    fāng

    zhōng

  •  [

    xiān

    qín

     ]

    shī

    jīng

  •   

      

    dìng

    zhī

    fāng

    zhōng

     

    zuò

    wéi

    chǔ

    gōng

     

    kuí

    zhī

     

    zuò

    wéi

    chǔ

    shì

     

    shù

    zhī

    zhēn

     

    tóng

     

    yuán

    qín

     

  •   

      

    shēng

     

    wàng

    chǔ

     

    wàng

    chǔ

    táng

     

    yǐng

    shān

    jīng

     

    jiàng

    guān

    sāng

     

    yún

     

    zhōng

    yān

    yǔn

    zāng

     

  •   

      

    líng

    líng

     

    mìng

    guān

    rén

     

    xīng

    yán

    jià

     

    shuì

    sāng

    tián

     

    fěi

    zhí

    rén

     

    bǐng

    xīn

    sāi

    yuān

     

    lái

    pìn

    sān

    qiān

     

《诗经·国风·鄘风·定之方中》全文翻译

营室星处夜空正中,在楚丘地修筑宫殿。通过日影测算量度,在楚丘地修筑宫室。栽种榛树以及栗树,还有椅、梧、梓、漆诸树,成材砍伐制成琴瑟。

登上那座高大土丘,放眼眺望楚丘之地。望见楚丘和那堂邑,雄浑山岳以及高丘。下山去往农田观看,占断卜测显示吉祥,最终结果确实美好。

好雨已经纷纷降下,下令倌人驭车赶路。身披星辰早早驾车,休憩就在桑田边上。他不只是平庸之人,存心笃实见识深远,良马匹匹多达三千。

诗经第50篇定之方中全文注释

1、定:指营室星,二十八宿之一,夏正十月昏而正中,此时可营制宫室,故名。

2、方中:此指夜空正中。

3、作:建筑,营建。

4、于:古音与“为”通,指作为。一说为语气助词,无实义。

5、楚宫:古宫殿名,春秋时卫文公于楚丘营建,在今河南滑县,与后文“楚室”同义。

6、揆:测量,揣度。

7、日:日影。

8、树:栽种树木。

9、榛栗:榛树和栗树,皆落叶乔木,果实分别称“榛子”“栗子”,可食。

10、椅桐梓漆:椅树、梧桐树、梓树、漆树,皆落叶乔木。前三种木材可制物建筑,后一种树脂可做涂料。

11、虚:同“墟”,大土丘。一说为漕邑故址。

12、堂:楚丘堂邑。

13、景山与京:景山,高山,大山。京,高大的山丘。

14、桑:桑树,后指代农业、农田。

15、终然:最终。

16、允臧:确实美好。

17、灵雨:好雨。

18、零:降雨。

19、倌人:古代主管驾车的小臣。

20、星言:即星焉,谓披着星星。

21、夙驾:清晨驾车。

22、说:通“税”,休憩,止息。

23、匪直也人:并非只是庸人。匪,同“非”。直,只。一说“匪”犹“彼”,“直”指“特”。

24、秉心塞渊:秉心,持心,存心。塞渊,谓笃厚诚实,见识深远。

25、騋牝三千:形容马匹数目极多。騋,七尺之马。牝,母马。三千,约数,泛指数量众多。

诗经第50篇定之方中全文鉴赏

《定之方中》这首诗表达的是卫国人对卫文公的赞颂,这个说法自《毛诗序》倡导以来,古今学者皆无异议。公元前年,卫国为狄戎所灭,卫懿公死,数千遗民东渡黄河,在漕邑郊野暂时栖息。卫文公立为国君,齐桓公派兵戍守卫国,并于公元前年率领诸侯,帮助卫人迁徙到楚丘。此后在卫文公治理下,卫国国力逐渐强盛,甚至一度击败刑、狄联军而讨伐刑国,实现了国家的复兴。《定之方中》这首诗正是在这个背景下,对卫文公励精图治之德予以的褒扬和赞美。

《定之方中》全诗共有三章,每章七句。《定之方中》的首章写卫人在楚丘营造宫室、种植树木诸事,一片百废待兴的气象。古人建筑房室,需要根据太阳和星辰确定其方位朝向。定星在每年夏历十月出现,与北极星相对,可测定南北方位;将圭臬直立在地,通过观察日影走向,可确定东西方位。至于栽种树木,诗中出现了榛树和栗树,二者的果实可供祭祀之用;而椅树、梧桐、梓树可用来制作琴瑟,漆树的树脂可以为琴瑟上漆。由此可见,古人将生产生活、自然科学和人文礼教融为一体的高度智慧。

《定之方中》的第二章详细描述了卫文公为修筑宫室观测占断的全过程,方位由高到低,从高山大丘到卫国诸邑,再到郊野桑田,展示了文公丰富的堪舆知识,占卜吉凶也体现了我国传统的哲学和人文精神。

《定之方中》的第三章则转换场景,以“好雨知时节”起句,描写文公披星戴月驾车视察农田、劝耕督种之事,体现了他对传统社会立国之基——农业的高度重视。因此诗末二句即以“秉心塞渊”直言其品德之美,以“騋牝三千”极言其治国之功。

《定之方中》全诗即是围绕“秉心塞渊”这四字展开续写,故如方玉润所说,此四字可谓“全诗主脑”。综观全诗,全用赋法而未用比兴,以深入的细节描写体现礼赞的意味,使得一位圣明贤德的君主形象跃然纸上,也对后世歌咏赞颂类的诗文创作产生了较大的影响。

评论一下

世说网闽ICP备2020022791号