首页 > 诗经 > 第191篇:节南山

诗经第191篇:《节南山》

2022-12-16 08:30:24

《诗经·小雅·节南山之什·节南山》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第191首诗。《节南山》全文共86字,是一首四言诗。

《诗经·小雅·节南山之什·节南山》全文注音版

  • jié

    nán

    shān

  •  [

    xiān

    qín

     ]

    shī

    jīng

  • jié

    nán

    shān

     

    wéi

    shí

    yán

    yán

     

    shī

    yǐn

     

    mín

    ěr

    zhān

     

    yōu

    xīn

    tán

     

    gǎn

    tán

     

    guó

    zhǎn

     

    yòng

    jiān

     

  • jié

    nán

    shān

     

    yǒu

    shí

    ē

     

    shī

    yǐn

     

    píng

    wèi

     

    tiān

    fāng

    jiàn

    cuó

     

    sāng

    luàn

    hóng

    duō

     

    mín

    yán

    jiā

     

    cǎn

    chéng

    jiē

     

  • yǐn

    shì

    shī

     

    wéi

    zhōu

    zhī

     

    bǐng

    guó

    zhī

    jūn

     

    fāng

    shì

    wéi

     

    tiān

    shì

     

    mín

     

    diào

    hào

    tiān

     

    kòng

    shī

     

  • gōng

    qīn

     

    shù

    mín

    xìn

     

    wèn

    shì

     

    wǎng

    jūn

     

    shì

    shì

     

    xiǎo

    rén

    dài

     

    suǒ

    suǒ

    yīn

     

    shì

     

  • hào

    tiān

    yōng 佣

     

    jiàng

    xiōng

     

    hào

    tiān

    huì

     

    jiàng

     

    jūn

    jiè

     

    mín

    xīn

    què

     

    jūn

     

    è

    shì

    wéi

     

  • diào

    hào

    tiān

     

    luàn

    yǒu

    dìng

     

    shì

    yuè

    shēng

     

    mín

    níng

     

    yōu

    xīn

    chéng

     

    shuí

    bǐng

    guó

    chéng

     

    wéi

    zhèng

     

    láo

    bǎi

    xìng

     

  • jià

     

    xiàng

    lǐng

     

    zhān

    fāng

     

    suǒ

    chěng

     

    fāng

    mào

    ěr

    è

     

    xiàng

    ěr

    máo

     

     

    xiāng

    chóu

     

  • hào

    tiān

    píng

     

    wáng

    níng

     

    chéng

    xīn

     

    yuàn

    zhèng

     

    jiā

    zuò

    sòng

     

    jiū

    wáng

    xiōng

     

    shì

    é

    ěr

    xīn

     

    wàn

    bāng

     

《诗经·小雅·节南山之什·节南山》全文翻译

在那高峻的南山上,岩石崔嵬而又耸立。太师尹氏光耀显赫,民众全都瞻望着你。忧心忡忡如同火烧,自然不敢戏论闲谈。国家命脉终究已断,为何平日未曾监察?

在那高峻的南山上,长着果实丰硕美好。太师尹氏光耀显赫,执政不平是何原因?正值上天再降疾疫,死亡祸乱确实很多。百姓言论都说不好,竟然还不作出惩戒!

尹氏担任我朝太师,可谓周代根本柱石。执掌国家公平大义,四方诸侯得以维系。天子靠他辅佐协助,使那民众不生迷惑。不良不善是那上苍,不应陷民于困厄中。

处事既不躬亲而为,万千人民不生信任。不去问政也不审查,不要欺罔诸位君子。均平施政规范自己,不让小人引发危险。众多裙带姻亲之人,不要给予高官厚禄。

上苍太不恩惠厚道,降下这些灾戾大祸。君子如果能够到来,能使民众忧心终尽。君子如能秉持公平,凶恶恼怒自会远离。不良不善是那上苍,灾乱迭起不得安定。

月月演变愈加恶化,使得百姓不能安宁。忧心不绝如同醉酒,是谁把持国政权柄?如果不去亲自为政,最终就会劳碌百姓。

驾起四匹公马之车,四匹公马脖颈肥大。当我举目瞻望四方,局促狭小无处驰骋。

正当劝你为恶之时,将你看作长矛武器。既已平和而又安悦,如同主宾互相酬酢。

上苍不能安和平定,我之君王不得康宁。师尹不知惩戒自心,反而怨责他人规谏。

家父作诗诵读一番,以究王室凶恶之源。以此感化你的心灵,以求长养化育万国。

诗经第191篇节南山全文注释

1、节:高峻貌。

2、岩岩:高大、高耸貌。

3、师尹:周朝太师尹氏,一说太师和史尹。

4、惔:火烧。

5、斩:斩断,中断。

6、猗:美好盛多貌,一说生长,一说通“阿”,指大丘陵。

7、荐瘥:一再发生疫病。瘥,疾病,疫病。

8、弘多:甚多。

9、憯:竟然。

10、大师:即太师,周朝三公之一。

11、氐:根本。

12、均:均匀,公平。

13、维:维持,维系。

14、毗:通“弼”,辅助,协助。

15、不吊昊天:吊,善,良好,一说至、居。昊天,上天,苍天。

16、空我师:空,使穷困。师,众民,百姓。

17、仕:审查,检查。

18、罔:欺骗,蒙蔽。

19、式夷式已:遵循平正原则,依法规范自己。式,效法。已,假借为“己”。

20、殆:危殆,一说接近。

21、琐琐姻亚:琐琐,细小繁多貌,一说连结成串。姻亚,有婚姻关系的亲戚。

22、膴仕:高官厚禄。

23、佣:均匀,公允。一说通“融”,明。

24、鞠讻:大祸。鞠,盈。讻,祸乱。

25、届:来临。

26、阕:终尽。

27、违:离开,背离。

28、式月斯生:指月月更甚。式月,每月,月月。

29、酲:醉酒后不清醒的状态。

30、国成:犹国均、国平,指国家政务的权柄。

31、项领:肥大的颈项。

32、蹙蹙:局促狭小貌。

33、茂:通“懋”,劝勉。一说炽盛。

34、相尔矛矣:相,视作,看成。矛,长矛,一说通“务”,欺侮。

35、怿:喜悦而顺服。

36、覆怨其正:覆,反而。正,规劝纠正,一说中正。

37、作诵:作诗而诵读。

38、讻:通“凶”,凶恶。

39、式讹:式,句首语气词,无实义。讹,改变,感化。

40、畜:培养,长养。

诗经第191篇节南山全文鉴赏

《节南山》是一首讽刺周王和权臣治下的周代政治腐败、社会动荡的诗,然而历来学者对《节南山》这首诗创作背景的判定则说辞不一。《毛诗序》认为是大夫“家父刺幽王也”,此外还有三家诗的“宣王时”说,韦昭的“平王时”说和欧阳修的“桓王时”说等。兹取《毛诗序》之说。

《节南山》全诗共有十章,前六章各八句,后四章各四句。《节南山》首二章以南山的岩石和果实起兴,言师尹虽地位显赫,但其治下的国家命脉几绝,人民也是怨声载道。《节南山》三、四、五、六四章揭示了太师尹氏失职的原因及后果,且对贤明具德的“君子”发出了殷切期望。《节南山》七、八、九、十四章诗人对国土狭仄感慨不已,且对周王及师尹不以自省、却怨他正的行为进行了批判,点明了此诗是家父所作,宗旨是“以究王讻”。《节南山》末二句表露了诗人对在位者回心转意的希冀,和对国家复兴、统领万邦的深切期盼。

评论一下

世说网闽ICP备2020022791号