首页 > 诗经 > 第221篇:鱼藻

诗经第221篇:《鱼藻》

2022-12-17 10:10:27

《诗经·小雅·鱼藻之什·鱼藻》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第221首诗。《鱼藻》全文共86字,是一首四言诗。

《诗经·小雅·鱼藻之什·鱼藻》全文注音版

  • zǎo

  •  [

    xiān

    qín

     ]

    shī

    jīng

  • zài

    zài

    zǎo

     

    yǒu

    fén

    shǒu

     

    wáng

    zài

    zài

    hào

  • undefined

《诗经·小雅·鱼藻之什·鱼藻》全文翻译

鱼在哪里?在水藻间,脑袋硕大。王在哪里?在那镐京,欢然饮酒。

鱼在哪里?在水藻间,尾巴修长。王在哪里?在那镐京,快乐饮酒。

鱼在哪里?在水藻间,贴附香蒲。王在哪里?在那镐京,安闲居处。

诗经第221篇鱼藻全文注释

1、颁:头大貌。

2、镐:西周都城,在今陕西西安附近。

3、岂乐:喜乐,欢悦。岂,同“恺”。

4、莘:长貌。

5、乐岂:义同“岂乐”。

6、蒲:香蒲,多年生草本植物,叶长而尖,多生水中。

7、那:安闲貌。

诗经第221篇鱼藻全文鉴赏

《鱼藻》是一首赞美周王贤明、民众和乐的小诗。《毛诗序》则认为《鱼藻》这首诗旨在“刺幽王也”,因“万物失其性,王居镐京,将不能以自乐,故君子思古之武王焉”。

《鱼藻》全诗共有三章,每章四句,几乎全用叠咏句式。《鱼藻》各章皆以两组问答构成,第一组问答以“鱼在在藻”起兴,分别描摹其“颁首”“莘尾”和“依蒲”之态,充满安乐自在的意趣和情调。第二组问答则描摹了在镐京的周王欢悦饮酒、宴然安居之状,与前一组问答互相呼应,使君民同乐、各得其所的主题得到烘托。

评论一下

世说网闽ICP备2020022791号