首页 > 诗经 > 第40篇:北门

诗经第40篇:《北门》

2022-12-08 08:20:59

《诗经·国风·邶风·北门》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第40首诗。《北门》全文共86字,是一首杂言古诗。

《诗经·国风·邶风·北门》全文注音版

  • běi

    mén

  •  [

    xiān

    qín

     ]

    shī

    jīng

  • chū

    běi

    mén

     

    yōu

    xīn

    yīn

    yīn

     

    zhōng

    qiě

    pín

     

    zhī

    jiān

     

    yān

    zāi

     

    tiān

    shí

    wéi

    zhī

     

    wèi

    zhī

    zāi

     

  • wáng

    shì

    shì

     

    zhèng

    shì

     

    wài

     

    shì

    rén

    jiāo

    biàn

    zhé

     

    yān

    zāi

     

    tiān

    shí

    wéi

    zhī

     

    wèi

    zhī

    zāi

     

  • wáng

    shì

    dūn

     

    zhèng

    shì

     

    wài

     

    shì

    rén

    jiāo

    biàn

    cuī

     

    yān

    zāi

     

    tiān

    shí

    wéi

    zhī

     

    wèi

    zhī

    zāi

     

《诗经·国风·邶风·北门》全文翻译

我从北门走出来,忧心忡忡不可绝。始终生活于贫寒,无人能知我艰辛。哎呀呀!真是上天所安排,还能对此说什么!

王命差事交给我,政事全都加给我。我从外面回到家,家人交相斥责我。哎呀呀!真是上天所安排,还能对此说什么!

王命差事催促我,政事全都厚加我。我从外面回到家,家人交相挤兑我。哎呀呀!真是上天所安排,还能对此说什么!

诗经第40篇北门全文注释

1、殷殷:忧愁深切貌。

2、终窭:终,始终。窭,贫穷。

3、已焉哉:感叹词,表达失落无奈之意。

4、王事:王命差遣的公事。

5、适:往、到,此指给予。

6、一:全,都。

7、埤益:增加。

8、室人:家人。

9、交遍:全都。交,一齐,交相。

10、谪:责备。

11、敦:督促,催促。

12、埤遗:厚加。遗,给。

13、摧:挫败,挤兑。

诗经第40篇北门全文鉴赏

《北门》倾诉了一位基层官吏郁郁不得志的心声。《毛诗序》认为此诗是对“卫之忠臣不得其志”的讽刺,朱熹《诗集传》亦承袭此说。与之不同,清人方玉润《诗经原始》则认为《北门》这首诗主旨是“贤者安于贫仕也”,而今人大多认为这是一位小吏倾诉生活愁苦之作。

《北门》本诗共有三章,每章七句,其中各章最后二句叠句,二、三两章叠章。《北门》的第一章以“出自北门”起句,引出诗人忧心忡忡的原因是“终窭且贫”,而且无人知晓自己的艰辛。《北门》的第二、三两章诗人控诉了上司给自己过度繁重的公务。自己工作的压力尚且难以排遣,回到家中不但没有得到家人安慰,反而迎来家人一致的斥责和挤兑,这对诗人无疑是落井下石、雪上加霜,悲忧苦楚之情难以言表,难怪诗人三次发出“已焉哉”的哀叹,并将其无奈地归结于“天命为之”。清代牛运震《诗志》评论这些叹句说:“皆极悲愤语,勿认作安命旷达”,深得其要。

《北门》全诗纯用赋法,不假比兴,尤其善用对比。比如政务繁重和薪资微薄的对比,奔波劳碌和无人体谅的对比,为家人奉献付出和家人贬斥排挤的对比,鲜明的反差烘托了全诗愁闷悲苦的基调,也使诗人的情感表现得更加立体化、细腻化。

评论一下

世说网闽ICP备2020022791号