2022-12-17 14:21:49
qīng青
yíng蝇
[
xiān先
qín秦
]
shī诗
jīng经
yíng营
yíng营
qīng青
yíng蝇
,
zhǐ止
yú于
fán樊
。
kǎi岂
tì弟
jūn君
zǐ子
,
wú无
xìn信
chán谗
yán言
。
yíng营
yíng营
qīng青
yíng蝇
,
zhǐ止
yú于
jí棘
。
chán谗
rén人
wǎng罔
jí极
,
jiāo交
luàn乱
sì四
guó国
。
yíng营
yíng营
qīng青
yíng蝇
,
zhǐ止
yú于
zhēn榛
。
chán谗
rén人
wǎng罔
jí极
,
gòu构
wǒ我
èr二
rén人
。
嗡嗡鸣叫的苍蝇,停落在篱笆上面。和乐平易的君子,不要听信那谗言。
嗡嗡鸣叫的苍蝇,停落在棘树之上。谗佞之人无准则,交相祸乱四方国。
嗡嗡鸣叫的苍蝇,停落在榛树之上。谗佞之人无准则,为祸陷害我二人。
1、营营:苍蝇飞鸣声。
2、樊:篱笆。
3、岂弟:同“恺悌”,和乐平易。
4、罔极:没有准则,一说没有穷尽。
5、交乱:共乱,交相祸乱。
6、构:陷害,祸乱。
苍蝇是一种逐臭食腐、散播病菌的有害昆虫,以之比喻趋炎附势、巧言令色的奸佞之徒可谓恰如其分。《青蝇》就是一首讽刺谗言为祸的诗,《毛诗序》认为是“大夫刺幽王也”,《三家诗》则更提出“幽王信褒姒之谗而害忠贤”的观点。
《青蝇》诗共分三章,每章四句,除首章后二句外皆用复沓章法。《青蝇》各章皆以“营营”飞舞的青蝇栖止某处其兴,暗喻奸佞之人四处散播谗言之举。《青蝇》首章是对“君子”“无信谗言”的劝诫,而后二章则层层递进,表明馋人气焰嚣张,不但挑拨祸乱四方诸国,还构陷离间你我二人,字里行间流露出诗人对馋人“欲除之而后快”的愤恨不平之心。