首页 > 诗经 > 第250篇:公刘

诗经第250篇:《公刘》

2022-12-19 08:30:23

《诗经·大雅·生民之什·公刘》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第250首诗。《公刘》全文共86字,是一首杂言古诗。

《诗经·大雅·生民之什·公刘》全文注音版

  • gōng

    liú

  •  [

    xiān

    qín

     ]

    shī

    jīng

  • gōng

    liú

     

    fěi

    fěi

    kāng

     

    nǎi

    nǎi

    jiāng

     

    nǎi

    nǎi

    cāng

     

    nǎi

    guǒ

    hóu

    liáng

     

    tuó

    náng

     

    yòng

    guāng

     

    gōng

    shǐ

    zhāng

     

    gān

    yáng

     

    yuán

    fāng

    xíng

     

  • gōng

    liú

     

    yuán

     

    shù

    fán

     

    shùn

    nǎi

    xuān

     

    ér

    yǒng

    tàn

     

    zhì

    zài

    yǎn

     

    jiàng

    zài

    yuán

     

    zhōu

    zhī

     

    wéi

    yáo

     

    bǐng

    běng

    róng

    dāo

     

  • gōng

    liú

     

    shì

    bǎi

    quán

     

    zhān

    yuán

     

    nǎi

    zhì

    nán

    gāng

     

    nǎi

    gòu

    jīng

     

    jīng

    shī

    zhī

     

    shí

    chǔ

    chǔ

     

    shí

     

    shí

    yán

    yán

     

    shí

     

  • gōng

    liú

     

    jīng

     

    qiāng

    qiāng

     

    yán

     

    dēng

    nǎi

     

    nǎi

    zào

    cáo

     

    zhí

    shǐ

    láo

     

    zhuó

    zhī

    yòng

    páo

     

    zhī

    yǐn

    zhī

     

    jūn

    zhī

    zōng

    zhī

     

  • gōng

    liú

     

    cháng

     

    yǐng

    nǎi

    gāng

     

    xiàng

    yīn

    yáng

     

    guān

    liú

    quán

     

    jūn

    sān

    shàn

     

    duó

    yuán

     

    chè

    tián

    wéi

    liáng

     

    duó

    yáng

     

    bīn

    yǔn

    huāng

     

  • gōng

    liú

     

    bīn

    guǎn

     

    shè

    wèi

    wéi

    luàn

     

    duàn

     

    zhǐ

    nǎi

     

    yuán

    zhòng

    yuán

    yǒu

     

    jiā

    huáng

    jiàn

     

    guò

    jiàn

     

    zhǐ

    nǎi

     

    ruì

    zhī

     

《诗经·大雅·生民之什·公刘》全文翻译

公刘笃厚而信实,无法安居得康宁,于是划分田边界。谷物堆积装粮仓,于是包裹些干粮,放在橐袋和囊中。众人和睦而光显。将那弓箭张拉开,手执干戈和斧钺,这才启程始出发。

公刘笃厚而信实,考察那片平原地,资源丰富而繁多。民众归顺心舒畅,不再发出长叹息。登上山峦在巘峰,而又下到平原中。什么东西可佩戴?乃是琼瑶之美玉,容刀鞘上带饰物。

公刘笃厚而信实,去往百千泉水边,观望广袤之原野。于是登上南山冈,于是看见高土丘。高丘建邑在原野,在这安止来定居,在这建房住旅客,在这说话真欢欣,在这谈论极快乐。

公刘笃厚而信实,依靠高丘营都邑。步履有节很庄恭,使人陈设筵和几。已经入席靠坐几,于是去往牲畜地。圈里抓猪做菜肴,斟酒就用瓢葫芦。让他吃菜饮酒水,堪作君王受尊崇。

公刘笃厚而信实,拓展疆土宽又长,观察日影登高冈。考稽山北和山南,看清泉流之源头。他的军队分三种。估测低沼和平原,垦治农田种粮食。估测山丘之西面,豳地所在确广阔。

公刘笃厚而信实,就在豳地建馆舍。横流渡过那渭水,取来砺石和碫石。选定地基分田亩,于是民丰而物阜。皇涧夹岸有居民,向上还有那过涧。定居旅客变众多,水湾内外都遍布。

诗经第250篇公刘全文注释

1、笃公刘:笃,诚实忠厚。公刘,姬姓,名刘,公为尊称,古代周部族的杰出首领,周文王祖先。

2、匪居匪康:不能安居以得康宁。谓公刘本居邰地,遇夏国人作乱,而迁往豳地。

3、乃埸乃疆:埸、疆,皆指划分田界。

4、积:露天堆谷之处,后亦称“庾”。

5、糇粮:干粮,食粮。

6、于橐于囊:橐,小而有底的口袋。囊,大而无底的口袋。

7、思辑用光:思、用,皆语气助词,无实义。辑,和谐,和睦。光,光显。

8、干戈戚扬:皆兵器名。干,盾牌。戈,长戈。戚,斧。扬,钺,似大斧。

9、胥:观察,占视。

10、宣:舒畅,一说周遍。

11、巘:大山上的小山。

12、舟:佩,带。

13、鞞琫容刀:鞞琫,详见《小雅·瞻彼洛矣》一诗注。容刀,作装饰品用的佩刀。

14、溥:广大。

15、乃觏于京:觏,看见。京,高丘。

16、师:都邑。

17、于时处处:于时,在这里,时通“是”,后同。处处,定居,安居。

18、庐旅:建造馆舍使旅客寄住。

19、言言:欢言,后文“语语”指笑语,一说二词皆指说应说之话。

20、跄跄济济:跄跄,步履有节貌。济济,庄重恭敬貌。

21、俾筵俾几:筵、几,详见《大雅·行苇》一诗注。

22、乃造其曹:造,去往,一说告知。曹,放牧的牲畜群,一说祭猪神。

23、牢:养牲畜的圈。

24、匏:匏瓜,俗称瓢葫芦。

25、宗:尊崇,一说担任宗族之长。

26、景:通“影”,日影。

27、三单:三军,一说三拨轮流值班。

28、度:估量,测度。

29、彻田:垦治田地。一说井田制。

30、夕阳:山的西面。

31、豳居允荒:豳,古地名,在今陕西旬邑西南。允,确实。荒,辽阔。

32、乱:横流而渡。

33、取厉取锻:厉,通“砺”,磨刀石。锻,通“碫”,锻铁用的砧石。

34、止基乃理:止基,选定地基。理,划分田地区域,泛指治田。

35、皇涧:古水名,源出今甘肃正宁。

36、过涧:古水名。

37、止旅乃密:止旅,定居的旅人,一说停止兵役。密,稠密,形容众多,一说安定。

38、芮鞫之即:芮,水湾之内;一说古水名,源出陕西吴山西北。鞫,水之外。即,接近,引申为遍布,蔓延。

诗经第250篇公刘全文鉴赏

《公刘》这首诗,歌颂了周文王先祖公刘率领部族由邰迁豳、开疆创业的事迹。这首诗上承《生民》,下继《绵》,构成周朝开国的一个史实系列。《毛诗序》则认为“成王将涖政”,召康公“戒以民事,美公刘之厚于民,而献是诗也”。

《公刘》全诗共分六章,每章十句,各章均以“笃公刘”起句。《公刘》首章写公刘为迁往豳地做了充分的准备,包括食物、兵器等方面。此后《公刘》各章均是公刘在豳地治民、发展生产的具体描述,包括考察地形,建造旅馆,拓展疆土,探寻水源,垦治农田,开采砺石等等,最终使民庶物丰,人民分布遍及皇、过二涧流域。另外,《公刘》第四章主要写宴饮场面,以凸显公刘“君之宗之”的部族地位。

评论一下

世说网闽ICP备2020022791号