2022-12-21 08:40:15
liáng良
sì耜
[
xiān先
qín秦
]
shī诗
jīng经
cè畟
cè畟
liáng良
sì耜
,
chù俶
zài载
nán南
mǔ亩
。
bō播
jué厥
bǎi百
gǔ谷
,
shí实
hán函
sī斯
huó活
。
huò或
lái来
zhān瞻
rǔ女
,
zài载
kuāng筐
jí及
jǔ莒
。
qí其
xiǎng饟
yī伊
shǔ黍
,
qí其
lì笠
yī伊
jiū纠
。
qí其
bó镈
sī斯
diào赵
,
yǐ以
hāo薅
tú荼
liǎo蓼
。
tú荼
liǎo蓼
xiǔ朽
zhǐ止
,
shǔ黍
jì稷
mào茂
zhǐ止
。
huò获
zhī之
zhì挃
zhì挃
,
jī积
zhī之
lì栗
lì栗
。
qí其
chóng崇
rú如
yōng墉
,
qí其
bǐ比
rú如
zhì栉
。
yǐ以
kāi开
bǎi百
shì室
,
bǎi百
shì室
yíng盈
zhǐ止
。
fù妇
zǐ子
níng宁
zhǐ止
,
shā杀
shí时
chún犉
mǔ牡
。
yǒu有
qiú捄
qí其
jiǎo角
,
yǐ以
sì似
yǐ以
xù续
,
xù续
gǔ古
zhī之
rén人
。
上好耒耜真锋利,开始劳作在农田。百谷种子广播撒,种子蕴含生命力。有人前来看望你,担着方筐和圆筐,盛装饭食是黍米。
斗笠交错编织成,锄草农具刺入地,除去荼蓼诸野草。荼蓼野草变枯萎,黍稷谷物长势旺。收获庄稼割声响,粮食堆积量众多。
高大如同那城墙,排列整齐如梳齿,纳入同族百户家。百户人家盈满粮,妇人孩子得安宁。宰杀黑唇黄公牛,头上长着弯弯角。祭祀之礼要继承,延续古人之风范。
1、畟畟:锋利貌。一说深耕貌。
2、女:同“汝”。
3、筥:圆形竹筐。
4、饟:饭食。
5、纠:交织缠绕貌。
6、其镈斯赵:镈,一种锄草农具。赵,刺入土地。
7、以薅荼蓼:薅,拔除。荼、蓼,皆野草名。
8、挃挃:收割庄稼的声音。
9、栗栗:众多貌。
10、墉:城墙。
11、其比如栉:比,排列。栉,梳子和篦子。
12、百室:众多同族之家。一说众多粮仓。
13、犉:黄毛黑唇的牛。
14、捄:长角貌。
15、似:通“嗣”,继承,接续。
《良耜》的前四句在《载芟》一诗中也曾出现,只不过略变数字。而二诗不论在内容还是风格上都比较接近,堪称描写农事活动的姊妹篇。《毛诗序》认为《良耜》这首诗之旨为“秋报社稷也”,恰与前《载芟》诗的“春籍田”之说形成呼应之势。
《良耜》全诗共一章二十三句,诗中详细描写了从耕作锄草到秋日收获的整个过程,最后还提到要传承先民留下的农祀仪式,展现了周时农业生产与祭祀活动的密切联系。