导航

世说新语36篇 > 言语第二 > 第九十二则

世说新语·言语篇·第九十二则

谢太傅问诸子侄:“子弟亦何预人事,而正欲使其佳?”诸人莫有言者。车骑答曰:“譬如芝兰玉树,欲使其生于阶庭耳。”

朗读

原文

谢太傅问诸子侄:“子弟亦何预①人事,而正欲使其佳?”诸人莫有言者。车骑②答曰:“譬如芝兰玉树,欲使其生于阶庭耳。”

字词注释

①预:参与,牵涉。正:只。

②车骑:指谢玄(343年—388年),字幼度。陈郡阳夏(今河南太康)人。东晋名将,豫州刺史谢奕之子、太傅谢安之侄。才华出众,善于治军。379年,在谢安部署下,谢玄率军打赢了著名的“淝水之战”。死后获赠车骑将军、开府仪同三司。“譬如”句:比喻希望美好、高洁的东西都能出自自己家门。芝兰是芝草和兰草,是芳香的草;玉树是传说中的仙树。二者都用来比喻才德之美。

翻译

谢安问众子侄:“子侄们跟自己有什么关系,怎么总想把他们培养成优秀的人才?”没人回答。车骑将军谢玄说:“就像那些芝兰玉树,总想让它们长在自己的庭院中啊!”

拼音版

xiètàiwènzhūzhí:“rénshìérzhèng使shǐjiā?”zhūrényǒuyánzhěchēyuē:“zhīlánshù使shǐshēngjiētíngěr。”
本文发布于2022-01-23 22:20:19,最新修改时间:2022-06-05 21:14:30。
转载请注明原文链接:http://www.ssxywz.com/wenread/175.html

世说新语网闽ICP备2020022791号