导航

世说新语·巧艺篇·第十一则

顾长康好写起人形。欲图殷荆州,殷曰:“我形恶,不烦耳。”顾曰:“明府正为眼尔。但明点童子,飞白拂其上,使如轻云之蔽日。”

朗读

原文

顾长康好写起①人形。欲图殷荆州,殷曰:“我形恶,不烦耳。”顾曰:“明府正为眼尔②。但明点童子,飞白拂其上,使如轻云之蔽日③。”

字词注释

①起:选。

②明府在这里是对殷仲堪的尊称。殷仲堪一只眼瞎了,所以不愿画像。

③童子:瞳子,瞳仁。飞白:中国画中一种枯笔露白的线条。

翻译

顾恺之喜欢画人物写生。他想画荆州刺史殷仲堪,殷仲堪说:“我形象不好,你不要画了。”顾恺之说:“您只是在意眼睛罢了。只要明显地点出瞳仁,用飞白笔法拂过,就像轻云遮蔽了太阳一样就好了。”

拼音版

chángkānghǎoxiěrénxíngyīnjīngzhōuyīnyuē:“xíngèfáněr。”yuē:“míngzhèngwèiyǎněrdànmíngdiǎntóngfēibáishàng使shǐqīngyúnzhī。”
本文发布于2022-01-25 12:32:35,最新修改时间:2022-06-13 20:44:21。
转载请注明原文链接:http://www.ssxywz.com/wenread/1024.html

世说新语网闽ICP备2020022791号