世说新语·仇隙篇·第七则
王孝伯死,县其首于大桁。司马太傅命驾出至标所,孰视首,曰:“卿何故趣欲杀我邪?”
朗读
原文
王孝伯①死,县其首于大桁②。司马太傅命驾出至标所③,孰视首,曰:“卿何故趣④欲杀我邪?”
字词注释
①王孝伯:王恭对司马道子专权不满,以清君侧的名义起兵,结果兵败被杀。
②县:通“悬”。大桁:大浮桥,即朱雀桥,横跨于秦淮河上。
③标所:立柱子悬首示众的地方。
④趣:急促。
翻译
王恭死后,头颅被挂在朱雀桥上示众。太傅司马道子坐车到那里,目不转睛地盯着他的头,说:“你为什么急着要杀我呢?”
拼音版
王孝伯死,县其首于大桁。司马太傅命驾出至标所,孰视首,曰:“卿何故趣,欲杀我邪?”
本文发布于2022-01-25 12:15:13,最新修改时间:2022-10-18 10:12:10。
转载请注明原文链接:http://www.ssxywz.com/wenread/620.html