导航

世说新语36篇 > 规箴第十 > 第二十四则

世说新语·规箴篇·第二十四则

远公在庐山中,虽老,讲论不辍。弟子中或有堕者,远公曰:“桑榆之光,理无远照,但愿朝阳之晖,与时并明耳!”执经登坐,讽诵朗畅,词色甚苦。高足之徒,皆肃然增敬。

朗读

原文

远公在庐山中,虽老,讲论不辍。弟子中或有堕者,远公曰:“桑榆之光,理无远照,但愿朝阳之晖,与时并明耳!”执经登坐,讽诵朗畅,词色甚苦。高足之徒,皆然增敬。

翻译

慧远和尚住在庐山,虽然年迈,仍然讲经不断。弟子中有懒惰的人,慧远和尚就说:“我已经是傍晚时分的斜阳,照理说已经无法照耀多少时间了,非常希望你们如同朝阳的光芒,越来越明亮!”于是手执佛经,登上坐堂,开始朗诵经书,声音洪亮流畅,言辞与神色都很认真。他的弟子都肃然起敬洗耳恭听。

拼音版

yuǎngōngzàishānzhōngsuīlǎojiǎnglùnchuòzhōnghuòyǒuduòzhěyuǎngōngyuē:“sāngzhīguāngyuǎnzhào;dànyuàncháoyángzhīhuīshíbìngmíngěr。”zhíjīngdēngzuòfěngsònglǎngchàngshèngāozhījiēránzēngjìng
本文发布于2022-01-25 12:28:39,最新修改时间:2022-10-23 12:34:28。
转载请注明原文链接:http://www.ssxywz.com/wenread/936.html

世说新语网闽ICP备2020022791号