导航

世说新语·排调篇·第十二则

诸葛令、王丞相共争姓族先后。王曰:“何不言葛、王,而云王、葛?”令曰:“譬言驴马,不言马驴,驴宁胜马邪?”

朗读

原文

诸葛令、王丞相共争姓族先后。王曰:“何不言葛、王,而云王、葛?”令曰:“譬言驴马,不言马驴,驴宁胜马邪?”

翻译

尚书令诸葛恢和丞相王导争论姓氏的先后问题。王导说:“为什么不说葛、王,而说王、葛?”诸葛恢说:“就好像说驴马不说马驴那样,难道是驴胜过马吗!”

感悟启示

王导觉得自己王家要比诸葛家重要,所以众人都说王、葛,王在前,就说明王重要。诸葛恢认为那是因为叫法听起来顺耳,叫葛、王没有王、葛叫起来顺口,以驴马作为举例论证。

拼音版

zhūlìngwángchéngxiànggòngzhēngxìngxiānhòuwángyuē:“yánwángéryúnwáng?”lìngyuē:“yányánníngshèng?”
本文发布于2022-01-25 12:26:55,最新修改时间:2022-06-15 19:49:35。
转载请注明原文链接:http://www.ssxywz.com/wenread/842.html

世说新语网闽ICP备2020022791号